The Meteorological Service Singapore forecasts that the daily maximum temperature for most days in the first two weeks of April may still range between 34 and 35 degrees Celsius. What kind of illnesses can the heat cause? SMRT introduces new chimes across its trains and stations, how do the chimes enhance the inclusivity of the ride experience for passengers? 气象署预测,4月首两个星期大多天数最高气温仍介于34到35摄氏度。炎热的天气,会引发什么疾病?另一方面,SMRT陆续在部分地铁站和车厢内播放新音乐,如何让搭乘体验更具包容性?